Logo

Gadżety reklamoweAktualnościInspiracjeSuper gift

SUPER GIFT na PROMO SHOW: kategoria 5-20 zł

Podczas targów PROMO SHOW odbędzie się konkurs SUPER GIFT, który wyróżnia artykuły promocyjne prezentowane podczas targów, odznaczające się swoją funkcjonalnością i nowoczesną koncepcją. Blisko 80 produktów zostało zgłoszonych do 7 kategorii: do 5 zł, 5-20 zł, 20-50 zł, 50-100 zł, powyżej 100zł, Super Business Gift oraz Gift Box. Głosowanie odbywać się będzie podczas targów, w specjalnie wyznaczonej strefie konkursowej (Hala nr 3, stoisko D13). Poniżej prezentacja zgłoszeń w kategorii: Produkty w kategorii 5-20 zł.

[EN]: During the PROMO SHOW fair, there will be a SUPER GIFT competition, which distinguishes promotional items presented during the fair, characterized by their functionality and modern concept. Voting will take place during the fair, in a specially designated competition zone (Hall No. 3, stand D13). Nearly 80 products were entered into 7 categories: up to PLN 5, PLN 5-20, PLN 20-50, PLN 50-100, over PLN 100, Super Business Gift and Gift Box. Below is a presentation of entries in the category: Products between PLN 5-20.

 

Whitebox (Hala 3, D1),  Podstawka pod telefon w indywidualnym kształcie /  Phone stand in an individual shape

Podstawka pod telefon to niezwykle użyteczny produkt. Pozwala na postawienie telefonu podczas ładowania oraz rozmowy telefonicznej lub video. Podstawka może być w dowolnym kształcie oraz z pełnokolorowym nadrukiem. Wykonany certyfikowanej sklejki.

The phone stand is an extremely useful product. It allows you to put the phone down while charging and making a phone or video call. The base can be in any shape and with a full-color print. The product is made of certified poplar plywood.

 

 

SLODKIE SP. Z O.O. (Hala 1, F3), ZESTAW CZEKOLADEK GAMING BLOCKS / SET OF CHOCOLATE GAMING BLOCKS

Zaproś klientów do słodkiej gry z naszymi czekoladowymi klockami! Proponujemy kreatywny zestaw czekoladek w kształtach bloków, które tworzą układankę. Słodycze zachwycają smakiem mlecznej i białej czekolady certyfikowanej Cocoa Horizons, to znaczy, że jej składniki pochodzą ze zrównoważonych źródeł. Słodycze zamknęliśmy w opakowaniu z papieru z certyfikatem FSC. Powierzchnię opakowania możemy dla Ciebie w pełni spersonalizować, drukując na jego powierzchni nie tylko Twoje logo, lecz także dowolną grafikę oraz treść reklamową. Wykorzystaj ten słodki gadżet, by zaskoczyć klientów klasycznym smakiem i nietypowym kształtem. Jeśli stawiasz na kreatywne rozwiązania i jakość – ten produkt to Twój udany wybór!

Engage your customers in a sweet game with our chocolate blocks! Explore our creative set of block-shaped chocolates that form a delightful puzzle. These treats offer the distinct taste of Cocoa Horizons certified milk and white chocolate, sourced from sustainable origins. Each treat is packaged in FSC-certified paper. Customize the packaging entirely by imprinting not just your logo but also any graphics or advertising content onto its surface.
Surprise your customers with the classic taste and unique shape of this sweet treat. If you prioritize creative solutions and quality, this product is your winning choice!

L-Shop-Team POLSKA (Hala 1, D1), MiniFeet®  – sznurkowa zabawka dla psa / MiniFeet® Dog Toy Knotted Animal

Marka MBW, Wytrzymała, Przetestowana jakość, Odpowiednie dla dużych i małych psów, PN-EN 71.

Brand MBW, Robust, Tested quality, Suitable for large and small and EN 71.

 

L-Shop-Team POLSKA (Hala 1, D1), Odblaskowy pokrowiec na kask rowerowy (KX061) / Hi-Vis Bicycle-Helmet Cover Maastricht (KX061)

Fluorescencyjny pokrowiec kasku rowerowego, Marka Korntex, Wodoodporna powierzchnia, Elementy odblaskowe, Troczek do regulacji szerokości.

High-visibility bicycle helmet cover, Korntex brand, Water-repellent surface, Drawstring for width adjustment, Reflective elements.

Macma Polska Sp. z o.o. (Hala 1, D5), Kubek z kolorowego szkła 400 ml / Coloured drinking glass with glass straw 400 ml

Gadżet, który podkreśli najważniejsze atuty marki. Sprawi, że firma będzie kojarzona z takimi cechami jak kreatywność, niezawodność, funkcjonalność! Dzięki wyjątkowej estetyce jest idealny do promocji w mediach społecznościowych.

A gadget that will highlight the most important assets of the brand. It will make the company associated with qualities such as creativity, reliability, functionality! With its unique aesthetics, it is ideal for social media promotion.

PAR BAKUŁA SP.J. (Hala 1, F9), R64207.21 Notes w bambusowej oprawie Baines / R64207.21 Baines notebook with bamboo cover

80-kartkowy notes (70 g/m2) w linie, w twardej oprawie. Notes posiada uchwyt na długopis, elastyczną gumkę oraz tasiemkę do zaznaczania stron. Bambusowo-tekstylna okładka nadaje notesowi elegancji i charakteru.

80-sheet lined notebook (70 g/m2) with a hard cover. The notebook has a pen holder, an elastic band and a ribbon for marking pages.

GREEN PLANET/CRUX (Hala 3, F5a), ROSNĄCY ZESTAW ŚNIADANIOWY / GROWBREAKFAST set

ROSNĄCY zestaw ŚNIADANIOWY , dzięki któremu sam wyhodujesz własne śniadanie! Kraftowe pudełko z nadrukiem LOGO skrywa cztery małe doniczki wraz z krążkami torfowymi i nasionami: świeżego ogórka, chrupiącej rzodkiewki, soczystego pomidora ,sałaty.

This is the set that allows you to grow your own breakfast! A kraft box with an advertising print contains four small pots with peat rings and seeds: fresh cucumber, crispy radish, juicy tomato and delicate lettuce.

GREEN PLANET / CRUX (Hala 3, F5a), ROSNĄCY NOTES kraft / GROWNOTEBOOK kraft

ROSNĄCY notes w kraftowej okładce z nadrukiem reklamowym nie tylko świetnie wygląda, ale i jest użyteczny. A do tego pozwala chronić pszczoły – dzięki ukrytym w zawieszce nasionom kwiatów miododajnych możesz zasiać własną łąkę kwietną.

GROWnotebook with a kraft cover with an advertising print not only looks great, but is also useful. Moreover, it protects bees – thanks to the seeds of melliferous flowers hidden in the pendant, you can sow your own flower meadow.

GREEN PLANET / CRUX (Hala 3, F5a), ROSNĄCY STOJAK na telefon / GROWMOBILE STAND

ROSNĄCY stojak na telefon  z kalendarzem i grawerem loga to gadżet ciekawy. My dodaliśmy nasiona świerku, aby wspierać sadzenie nowych drzew – tym samym stworzyliśmy gadżet wyjątkowy. To wszystko zapakowane w kraftowe pudełko z nadrukiem reklamowy.

GROW phone stand with a printed calendar and logo engraving is an interesting gadget. We added spruce seeds to support planting new trees – thus creating a unique gadget. We packed it all in a kraft box with a print.

Allers Grupa sp. z o.o. / Lanyard.PRO (Hala 1,D12), Smycz Premium do telefonu-Luksus w szczegółach! / Premium Phone Lanyard-Discover Luxury in Details!

Odkryj luksus w szczegółach! Smycz do telefonu Premium — niezrównana jakość! Co więcej, eliminujemy konieczność noszenia telefonów w kieszeniach czy torbach, gdzie często brakuje miejsca. Jednocześnie masz szybki i łatwy dostęp do urządzenia.

Discover Luxury in Details! Premium Phone Lanyard – Unmatched Quality!
We eleminate the need to carry phones in pockets or bags where space is often lacking. A the same time, it allows for quick and easy access to the device.

Pasieka Łysoń (Hala 3, E3), Świeca z wosku pszczelego w szkle. / Beeswax candle in a glass.

Ręcznie odlewana naturalna świeca z wosku pszczelego charakteryzująca się ciepłym światłem oraz niespotykanym aromatem – to magiczne połączenie zapachu miodu i propolisu, który wytwarza wyjątkową atmosferę w każdym pomieszczeniu.

Hand-made natural beeswax candle with a warm glow and an exceptional aroma – a magical combination of the scent of honey and propolis, which creates a unique atmosphere in any room.

Gadzeciarze.com / Żejmo & Siatecki s.c. (Hala 1, E4), Torba bawełniana „Karla” z tłoczeniem 3D / Cotton bag „Karla” with 3D embossing

Bawełniana torba z długimi uszami i nowym rodzajem znakowania – tłoczeniem 3D, które zmienia logo klienta w unikalne doznanie dotykowe. Ta nowa i unikalna technika pozwala oznakować wszystkie bawełniane torby „Mister Bags” o gramaturze 220g lub 280g.

Cotton bag with long handles and a new type of branding – 3D embossing, that transforms the client’s logo into a unique haptic experience. This new and unique technique allows marking all 'Mister Bags’ cotton bags with a grammage 220g or 280g

Sema Print (Hala 1, E10), POKROWIEC NA NAPÓJ (przypinany) Zero Waste! / DRINK COVER – belt attached (zero waste product)

Niezwykle praktyczny pokrowiec, idealny na spacery lub weekendowe wędrówki. Od teraz możesz już zapomnieć o ciągłym sięganiu do plecaka po wodę lub trzymaniu jej cały czas w ręku. Pokrowiec można przypiąć np. do paska.

An extremely practical cover, perfect for walks or weekend hikes. From now on, you can forget about constantly reaching for water in your backpack or holding it in your hand all the time. The cover can be attached, for example, to a belt.

Mart`s Bags (Hala 1, C7), Torba organiczna z eko nadrukiem DTT / DTT eco-printed organic bag

Stwórz swoją torbę wykonaną ze 100% bawełny organicznej z nadrukiem cyfrowym. Produkowane przy użyciu drukarki pigmentowej, rolowej – Kornit Presto S, pozwalającej wykonać nadruk na belce materiału z użyciem ekologicznych farb na bazie wody.

Create an organic customised cotton bag with environmentally friendly digital printing. The capabilities of the Kornit Presto S roll-to-roll pigment printer allow us to print on the fabric bar using eco water-based inks.

Malfini, a.s. (Hala 1, D10), Basic Recycled / Basic Recycled

Poliester z recyklingu już nikogo nie dziwi, ale bawełna z recyklingu? To wciąż rzadkość!! BASIC RECYCLED – T-shirt, który pomaga ograniczyć postindustrialne odpady tekstylne dzięki zawartości 30% bawełny pochodzącej z recyklingu.

Recycled polyester doesn’t surprise people anymore, but recycled cotton? It’s still a rarity! BASIC RECYCLED – a T-shirt that helps reduce post-industrial textile waste with its 30% recycled cotton composition.

LimeBOX Joanna Suchecka-Lipka (Hala 1,H2), Pielęgnacja 2w1 krem przeciwsłoneczy SPF & Lipbalm / Double care tube 2in1

To nie jest zwykły kosmetyk. To perfekcyjna ochrona twojej skóry w jednym małym opakowaniu, które możesz mieć zawsze przy sobie. Możliwość samodzielnej konfiguracji: krem do dłoni & Lipbalm z SPF20, krem przeciwsłoneczny SPF 30 & Lipbalm SPF20.

It’s more than just a body care product in tube. You get smart cosmetic for everyday use. Simply choose Your favorite configuration: Hand Cream + CombiCap with Lip-balm with SPF20 or SPF30 Sunlotion + CombiCap with Lip-balm with SPF20.

12M PROMOTIONAL PRODUCTS PRODUCER (Hala 1, H1), EKOLOGICZNY PAŚNIK DLA PTASZKÓW / ECOLOGICAL BIRD’S LUNCHROOF

Ekologiczne materiały, naturalne ziarna, całość złożysz szybko i łatwo. Dodaj do tego dobre serce i masz receptę na piękny gest pomocy skrzydlatym stworzeniom. Ptaszki będą zadowolone i najedzone!

Ecological materials, easy and simple to build. Add a bit of goodness and you have a simple way to beautiful helping. The birds will be proud and full!

SIM Koło Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością, Torby na miarę Twoich potrzeb / Bags tailored to your needs

Torba z naszytą taśmą, grafika dowolna. Niestandardowa torba będzie przyciągać wzrok swoją oryginalnością, natomiast naszyty pasek doda jej markowego designu. ,,Wyróżnij swoje logo-bądź zauważalny”.

A bag with sewn-in tape, any graphics. A bespoke bag will attract attention with its originality, while the sewn-in strap will add a branded design – „stand out with your logo – be noticeable:”.

Kolejność produktów wedle kolejności zgłoszeń.


PROMO SHOW odbędzie się w dniach 14-15.02.2024 r. w Warszawie, w EXPO XXI Warszawa. Bezpłatna rejestracja TUTAJ.

PROMO SHOW will take place on February 14-15, 2024 in Warsaw, at EXPO XXI Warsaw. Free registration HERE.