tam
Kubek termiczny Ted z recyklingowanej stali nierdzewnej, elegancki design, uchwyt i mechanizm naciskowy. Podwójne ścianki z miedzianą warstwą utrzymują ciepło 4h, chłód 8h. Można pić w zakresie 360°. Pojemność 28 cl. Można myć w zmywarce.
Ted thermal mug, made of recycled stainless steel, features a sleek design with a practical handle and push-lid. Double-wall vacuum insulation with copper coating keeps drinks hot for 4h or cold for 8h. Dishwasher-safe, 360° drinking, 28 cl capacity.
Adapter USB – idealny produkt do samochodu. Posiada złącze 12 i 24 V do zapalniczki samochodowej, a także port USB-A i port USB-C. Łączna moc wyjściowa to maks. 20 W. Obsługuje funkcje Quick Charge i Power Delivery.
USB adapter – perfect product for the car. It has a 12 and 24-volt connector for the cigarette lighter in the car, as well as a USB-A port and a USB-C port. The total output power is a maximum of 20 watts. Supports Quick Charge and Power Delivery.
100% PU o wyglądzie skóry, ochronna aksamitna podszewka, przegroda na naszyjnik, haczyki na naszyjnik, organizer na kolczyki, podstawka na pierścionek, dwie kieszenie na zamek, połyskliwy złoty zamek główny, 24x14x6 cm, 5 kolorów, odrywana metka.
100% PU leather look, protective velvet lining, necklace compartment, necklace hooks, earring organizer, ring stand, two zip pockets, shiny gold main zipper, 24x14x6 cm, 5 colors, tear-off label.
Zestaw sztućców RE98-Cutla to nóż, widelec i łyżka z recyklingowanej stali nierdzewnej w pudełku z recyklingowanego plastiku. Idealny na pikniki, trekking czy do biura. Trwały, higieniczny, łatwy w czyszczeniu i personalizacji. Dostępny w 4 kolorach.
Cutlery set RE98-Cutla includes a knife, fork, and spoon made of recycled stainless steel, in a lockable case made of recycled plastic. Perfect for picnics, trekking, or the office. Durable, easy to clean, and customizable. Available 4 in colors.
Kubek termiczny (480 ml) na każdą okazję! Zdejmowany uchwyt pozwala dopasować sposób użycia. Podwójne ścianki utrzymują temperaturę, a ceramiczna powłoka gwarantuje świeżość smaku. Szczelna pokrywa pasuje do uchwytów na na kubki. Ekopakowanie.
Thermal mug (480 ml) for any occasion! The removable handle lets you customize its use. Double walls keep beverages hot or cold, while the ceramic coating ensures fresh taste. The leak-proof lid fits cup holders. Eco-friendly packaging.
Wodoodporna torba z hermetycznym zamknięciem, z funkcją nadmuchiwanej boji, o pojemności 5 litrów, wyposażona w rurkę z ustnikiem do nadmuchiwania, haczyk i pasek do noszenia, idealna do sportów wodnych, takich jak pływanie.
Waterproof bag with hermetic closure with inflatable buoy function, with a capacity of 5 liters, equipped with inflatable tube with mouthpiece, hook and carrying strap, ideal for water sports such as swimming.
Kompaktowy, bezprzewodowy głośnik Bluetooth o mocy 5 W, który doskonale sprawdzi się jako efektowny gadżet reklamowy. Twoje logo może zostać umieszczone na całej przedniej powierzchni i jest efektownie podświetlane podczas korzystania z urządzenia.
Compact, wireless 5 W Bluetooth speaker with impressive advertising impact. Your individual logo printed on the entire front and effectively illuminated from behind when using the speaker. Especially the bright areas now really come into their own.
Kubek ze stali nierdzewnej 304. Dzięki izolacji próżniowej, napój pozostanie ciepły przez ok. 8h lub zimny przez aż 12h. Uchwyt wykonany jest z plastiku i silikonu do wygodnego korzystania, a wąska podstawa pasuje praktycznie do każdego samochodu.
Constructed of 304 stainless steel. Thanks to vacuum insulation, your drink will stay warm for about 8 hours or cold for up to 12 hours. The holder is made of plastic and silicone for comfortable use, and the narrow base fits any car holder.
Indibox to wyjątkowe pudełko na chusteczki i nie tylko. Dzięki pełnej personalizacji może przybrać dowolny kształt, kolor czy grafikę, zamieniając Twoje logo w wyjątkowy, trójwymiarowy i użyteczny gadżet reklamowy!
Indibox is a unique box for tissues and more. With full customization, it can take any shape, color, or design, turning your logo into a remarkable, three-dimensional, and practical promotional gadget!
Butelka termiczna w kolorze różowego złota to hit tych targów. Oryginalny kolor i lustrzany efekt sprawiają, że to bardzo funkcjonalny gadżet w stylu glamour, który utrzymuje temperaturę napojów, zarówno ciepłych, jak i zimnych.
The thermal bottle in rose gold is the highlight of this trade fair. Its original color and mirror-like effect make it a highly functional gadget in glamorous style that keeps beverages both hot and cold.
Składa się z wielokwiatowego miodu z polskiej pasieki, kremu czekoladowego z pyłkiem pszczelim i woskowej świeczki. Do spisania planów użyj rosnącego notesu z recyklingu. Wesprzesz pszczoły, dzięki nasionom niezapominajek, które zasadzisz.
It contains multiflorous honey from a polish apiary chocolate cream with bee pollen and wax candle. There is growing notebook in which you can write about your dreams. There are forget-me-not flower seeds in here, which you can plant together.
SPLASH to rodzaj szkliwa ceramicznego o unikalnym, niepowtarzalnym artystycznym efekcie na powierzchni ceramiki. Łączymy dowolne, różne kolory / Każdy produkt jest wyjątkowy / Dostępne z dowolnym nadrukiem! Projektowane i produkowane w Polsce!
PLASH is glazing with a unique and artistic effect on the surface of the ceramics. We combine two different colors / Each product is unique / Any imprint available! Designed and made in Poland!
Głośnik bezprzewodowy BT 5.3 5W z lampką RGB o 7 trybach świecenia. Posiada funkcję dotykowej regulacji, baterię 500 mAh, czytnik kart TF/micro SD i funkcję odbierania połączeń oraz parowania TWS. Zasięg do 10 metrów, w komplecie kabel USB typu C.
Wireless speaker BT 5.3 5W with a 7-mode RGB light. Features include: touch control, 500mAh battery, TF/micro SD card reader, TWS pairing and answering calls function. With a range of up to 10 meters. USB Type-C cable included.
Zestaw składający się z notesu A5 (80 kartek w linie, 80 g/m2) i długopisu z niebieskim wkładem. Zestaw zapakowany w eleganckie pudełko z uchwytami.
A set consisting of an A5 notebook (80 sheets in line, 80 g/m2) and a pen with a blue refill. The set is packed in an elegant box with handles.
Praktyczny kabel USB-C w formie smyczy z karabińczykiem o wielofunkcyjnym zastosowaniu. Kabel posiada gruby nylonowy oplot, wkładkę do mocowania telefonu, szybkie ładowanie 60W, synchronizację danych oraz aluminiowe zakręcane końcówki zabezpieczające.
Practical USB-C cable in the form of a lanyard with a carabiner for multi-functional use. The cable has a thick nylon braid, an insert for attaching the phone, fast charging 60W, data synchronization and aluminum screw-on safety tips.
Nowoczesna torba z siateczki wraz z kosmetyczką. Trwała i wytrzymała torba posiada wiele kieszeni do transportowania rożnych gadżetów. Taśmy nośne z dowolną grafiką klienta. Sprawdzi się podczas wycieczek, pikników, wypadu nad morze czy w góry.
Modern mesh bag with cosmetic case. Durable and robust, the bag has many pockets for transporting various gadgets. Shoulder straps with customer graphics. Suitable for trips, picnics, seaside or mountain activities.
Ręcznik jednobarwny z mikrofibry z logo 80×150 cm. Niewielki rozmiar oraz mała waga po złożeniu sprawiają, że można zabrać go ze sobą wszędzie. Wykonany został z najwyższej jakości mikrofibry. Dodatkowym atutem jest doszyta gumka. Mix kolorów.
Microfiber single-colored towel with logo 80×150 cm. Its small size and light weight when folded make it easy to take with you anywhere. It was made of the highest quality microfiber. An additional advantage is a sewn-in elastic band. Mix of colors.
Drewniane puzzle w małym kompaktowym opakowaniuto wyjątkowy prezent na zakończenie, urodziny, imieniny, zakończenie roku szkolnego, ślub, jubileusz, w podziękowaniu lub jako miły gest. Pudełeczko jest eleganckie, drewniane i wystarczająco ozdobione.
Wooden jigsaw puzzle in a small compact boxuto unique gift for graduation, birthday, name day, end of the school year, wedding, anniversary, as a thank you or as a nice gesture. The box is elegant, wooden and sufficiently decorated.
Ergonomiczna podkładka żelowa pod mysz, powiększona o 30%, pokryta miłą w dotyku lycrą. Łączy ergonomię z dużym obszarem operowania myszką oraz rozległą powierzchnią znakowania.
An ergonomic gel mouse pad, enlarged by 30%, covered with soft-touch lycra. It combines ergonomics with a large area for mouse operation and extensive branding space.
Gra Turbo Żółwie to emocjonująca i zabawna gra, w której gracze wcielają się w role żółwi rywalizujących w wyścigu. Każdy żółw ma swoje turbo przyspieszenie. Gra oferuje nieograniczone możliwości personalizacji.
Turbo Turtles is an exciting and fun game where players take on the roles of turtles competing in a race. Each turtle has its own turbo boost. The game offers unlimited customization options.
Rogal podróżny premium to produkt dla najbardziej wymagających klientów. Wypełnienie z odlewanej pianki memory jest specjalnie wyprofilowane, tworząc maksymalnie ergonomiczny kształt. Idealnie dopasowuje się do ciała, aby następnie powrócić do oryginalnego kształtu. Obszycie wykonano z elastycznego i przyjemnego w dotyku poliestru z elastanem. Zapięcie pozwala zdjąć pokrycie, wyczyścić i założyć z powrotem. Efektowne, trwałe i szczegółowe zdobienie, wykonane w technologii nadruku sublimacyjnego jest mega-efektowne i sprawi, że klienci pokochają ten produkt, a Twoja marka będzie podróżować po całym świecie. Komfort, praktyczność i elegancja to cechy rogala podróżnego premium z pianką memory.
The premium travel pillow is a product for the most demanding customers. The moulded memory foam filling is specially shaped to create a maximum ergonomics. It adapts perfectly to the body to then return to its original shape. The upholstery is made of flexible and pleasant-to-touch polyester with elastane. The zipper allows the cover to be removed, cleaned and put back on. The striking, durable and detailed decoration, made using sublimation printing technology, is mega-effective and will make your customers love this product. Your brand will travel all around the world! Comfort, practicality and elegance are the hallmarks of the premium travel pillow with memory foam.
Twoja kampania z PLUSZEM w roli głównej! Te ręczniki z logo to nasz najnowszy HIT! Znasz już reklamowe ręczniki, ale jesteśmy niemal pewni, że takich upominków nie otrzymałeś jeszcze nigdy! Niezwykle miły w dotyku i przyjemny, niczym jak maskotka.
These logo towels are our latest HIT! You’re already familiar with promotional towels, but we’re almost certain you’ve never received a gift like this before! Extremely nice to the touch and pleasant like toys.
Kolejność produktów wedle kolejności zgłoszeń.
PROMO SHOW odbędzie się w dniach 29-30.01.2024 r. w Warszawie, w EXPO XXI Warszawa. Bezpłatna rejestracja TUTAJ.
PROMO SHOW will take place on February 29-30.01.2024 in Warsaw, at EXPO XXI Warsaw. Free registration HERE.